Rána deštníkem / Le coup du parapluie (1980) CZ/FR/RUS [1080pHD]
Jazyk: CZ, FR, RUS
Titulky: FR/RUS
Kvalita zvuku: viz Mediainfo
Kvalita videa: viz Mediainfo
Odkaz na CSFD: https://www.csfd.cz/film/32515-rana-destnikem/prehled/
Rok vydání: 1980
Délka: 1h 35min
Žánr: Komedie
![image]()
Režie: Gérard Oury
Scénář: Gérard Oury, Danièle Thompson
Kamera: Henri Decaë
Hudba: Vladimir Cosma
Hrají: Pierre Richard, Valérie Mairesse, Gordon Mitchell, Gérard Jugnot, Mike Marshall, Dominique Lavanant, Roger Carel, Gert Fröbe, Jean-Jacques Moreau, Maurice Auzel, Brigitte Lahaie, Robert Dalban, Vittorio Caprioli, Henri Attal, Maurice Risch, Tiberio Murgia, Jacques Maury, Umban U'kset, Daniel Breton, Léon Zitrone, Marie-Pierre Casey, Béatrice Avoine, André Chazel, Didier Sauvegrain, Erick Desmarestz, Christine Murillo, Jérôme Keen, Philippe Lamendin, Philippe Bruneau
Tentokrát ztělesnil nepříliš úspěšného a stejně tak málo zaměstnaného herce Grégoira Lecomta, který se živí v reklamách na psí konzervy, má malou roli v představení malé divadelní kavárny a jeho jedinou vášní jsou krásné ženy. Jeho milenka Josyane však pracuje u dopravní policie, a tak má díky svým kolegyním perfektní přehled o dalších milostných avantýrách „svého“ Grégoira. Jednoho dne má podepsat smlouvu na malou filmovou roli zabijáka, omylem se však dostane do kanceláře mafiána Barberiniho, který očekává skutečného zabijáka, aby jej pověřil vraždou obchodníka se zbraněmi Otty Krampeho. Ta se má uskutečnit hned další den v Saint Tropez, kde milionář chystá velkolepou oslavu svých narozenin. Zatímco Gregoire vše považuje za scénář, skutečný zabiják Moskowitz se již dovtípil pravdy a nyní se vydal po hercových stopách, aby jej zabil. Do společnosti herce se vetře také vyzývavá blondýnka Bunny, která je ve skutečnosti inspektorkou protišpionážní služby. To všechno samozřejmě nezůstane bez následků. Zatímco Moskowitzův pokus o vraždu však vyjde naprázdno, Josyane je úspěšná, takže, když přijde Grégoire domů vyhodí jej i s kufry na ulici. Druhý den si vyzvedne svou rekvizitu - deštník, aniž by tušil, že je v něm ukryt bodec napuštěný silným jedem. To už se ovšem o Grégoirovi doví i Krempe a pošle na něj své zabijáky. Grégoire se tak ocitá ve dvojím ohni, aniž by cokoli tušil. A v Saint Tropez se rozjíždí velkolepá párty, na které se sejdou všichni praví i nepraví vrahové a také jejich oběti a ke Gregoirově zděšení také Bunny a Josyane
General
Unique ID: 186714215559298145371298466606856424869 (0x8C77D991A8EA4A69AB786E169F8A4DA5)
Complete name: N:\Drama\!Pierre Richard\Le coup du parapluie (1980)\Le coup du parapluie (1980).mkv
Format: Matroska
Format version: Version 4
File size: 23.5 GiB
Duration: 1 h 35 min
Overall bit rate mode: Variable
Overall bit rate: 35.3 Mb/s
Encoded date: UTC 2019-08-31 07:51:31
Writing application: mkvmerge v34.0.0 ('Sight and Seen'
![;) ;)]()
64-bit
Writing library: libebml v1.3.7 + libmatroska v1.5.0
Video
ID: 1
Format: AVC
Format/Info: Advanced Video Codec
Format profile: High@L4.1
Format settings: CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC: Yes
Format settings, Reference frames: 4 frames
Codec ID: V_MPEG4/ISO/AVC
Duration: 1 h 35 min
Bit rate mode: Variable
Bit rate: 33.0 Mb/s
Maximum bit rate: 35.0 Mb/s
Width: 1 920 pixels
Height: 1 080 pixels
Display aspect ratio: 16:9
Frame rate mode: Constant
Frame rate: 24.000 FPS
Standard: NTSC
Color space: YUV
Chroma subsampling: 4:2:0
Bit depth: 8 bits
Scan type: Progressive
Bits/(Pixel*Frame): 0.663
Stream size: 22.0 GiB (93%)
Language: English
Default: No
Forced: No
Color range: Limited
Color primaries: BT.709
Transfer characteristics: BT.709
Matrix coefficients: BT.709
Audio #1
ID: 2
Format: AC-3
Format/Info: Audio Coding 3
Commercial name: Dolby Digital
Codec ID: A_AC3
Duration: 1 h 35 min
Bit rate mode: Constant
Bit rate: 448 kb/s
Channel(s): 2 channels
Channel layout: L R
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth: 16 bits
Compression mode: Lossy
Stream size: 306 MiB (1%)
Language: Czech
Service kind: Complete Main
Default: Yes
Forced: No
Audio #2
ID: 3
Format: DTS XLL
Format/Info: Digital Theater Systems
Commercial name: DTS-HD Master Audio
Codec ID: A_DTS
Duration: 1 h 35 min
Bit rate mode: Variable
Bit rate: 887 kb/s
Channel(s): 2 channels
Channel layout: L R
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth: 24 bits
Compression mode: Lossless
Stream size: 605 MiB (3%)
Title: Stereo
Language: French
Default: No
Forced: No
Audio #3
ID: 4
Format: DTS
Format/Info: Digital Theater Systems
Codec ID: A_DTS
Duration: 1 h 35 min
Bit rate mode: Constant
Bit rate: 768 kb/s
Channel(s): 2 channels
Channel layout: L R
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth: 24 bits
Compression mode: Lossy
Stream size: 524 MiB (2%)
Title: Stereo
Language: French
Default: No
Forced: No
Audio #4
ID: 5
Format: AC-3
Format/Info: Audio Coding 3
Commercial name: Dolby Digital
Codec ID: A_AC3
Duration: 1 h 35 min
Bit rate mode: Constant
Bit rate: 192 kb/s
Channel(s): 2 channels
Channel layout: L R
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth: 16 bits
Compression mode: Lossy
Stream size: 131 MiB (1%)
Title: Stereo
Language: Russian
Service kind: Complete Main
Default: No
Forced: No
Text #1
ID: 6
Format: PGS
Muxing mode: zlib
Codec ID: S_HDMV/PGS
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration: 1 h 31 min
Bit rate: 33.2 kb/s
Count of elements: 2320
Stream size: 21.7 MiB (0%)
Language: Russian
Default: No
Forced: No
Text #2
ID: 7
Format: PGS
Muxing mode: zlib
Codec ID: S_HDMV/PGS
Codec ID/Info: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration: 1 h 34 min
Bit rate: 28.1 kb/s
Count of elements: 2604
Stream size: 18.9 MiB (0%)
Language: French
Default: No
Forced: No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:07:34.375 : en:Chapter 02
00:17:58.541 : en:Chapter 03
00:22:59.791 : en:Chapter 04
00:30:31.291 : en:Chapter 05
00:38:46.500 : en:Chapter 06
00:45:14.500 : en:Chapter 07
00:54:12.000 : en:Chapter 08
01:01:24.208 : en:Chapter 09
01:08:22.458 : en:Chapter 10
01:16:47.208 : en:Chapter 11
01:25:19.541 : en:Chapter 12
![thumb]()